list of libretto pages |
- 10 -
HELENE | HELENE |
Viens! Peut-être on peut fuir!
Oh que Dieu nous soutienne! |
Come! Maybe we can escape!
Oh may God be with us! |
GASTON | GASTON |
Silence... on vient... | Be quiet... someone’s coming... |
HELENE | HELENE |
Mon Dieu!... | My God!... |
[They embrace and listen anxiously.] | |
GASTON | GASTON |
Non. | No. |
HELENE | HELENE |
Fuyons sans retard! | Let’s run quickly! |
BOTH | BOTH |
Ah viens, viens! Je t’aime! Suis-moi,
viens, je t’aime! Le ciel même ne peut t’arracher à moi! Viens! Je tremble... Fuyons ensemble. La mort seule pourra me séparer de toi! |
Ah come, come! I love you! Follow
me, come away, I love you! Heaven itself cannot tear us apart! Come! I’m afraid... Let’s run together. Only death can separate us! |
[They rush to the window but their escape is prevented as the Emir’s officer and palace guards rush in and subdue them.] | |
ACT THREE | |
[A garden outside the Emir’s harem. As the Emir enters with his officers, the women, except for Helene, leave.] | |
AN OFFICER | AN OFFICER |
“Les chrétiens... ils sont-là...
ils vont donner l’assaut. |
The Christians... they’re out there...
they’re planning to attack. |
EMIR | EMIR |
Par le secours d’Allah nous les
vaincrons.
Et si mon bras ne les arrète; si le chef des croisés pénètre dans Ramla, que de sa fille on lui jette la tête! |
With the help of Allah we will be
the
victors. And if my weapons do not stop them and they enter Ramla, the head of their leader’s daughter will fall! |
[They leave.] | |
HELENE | HELENE |
Que m’importe la vie en ma misère
extrème lorsque, hélas, pour jamais je perds celui que j ‘aime? Comblant mon malheur, sur moi va d’un père tomber la colère... Seigneur! Seigneur! Ton bras m’accable! Sois secourable à ma douleur... Mes plaintes sont vaines! Mon Dieu,
|
What reason do I have to live now
in
such suffering when I have forever lost the one I love? And in addition to my despair I must face the scorn of my father... God! Oh God! Give me strength! Have pity on my misfortune... I lament in vain! Almighty God,
|
WOMEN’S VOICES | WOMEN’S VOICES (From outside) |
On s’égorge! On se tue! | They’re slaughtering! They’re murdering! |
HELENE |
HELENE |
Ah, quel tumulte! | Ah, what noise! |
SOLDIERS | SOLDIERS |
Aux armes! | Arm yourselves! |
HAREM GIRLS | HAREM GIRLS (running in frightened) |
On se tue! On fuit plein d’alarmes
car les chrétiens sont entrés dans Ramla! |
They’re killing one another! Everyone
is
leaving here for the Christians have entered Ramla! |
HELENE | HELENE |
Les chrétiens! Mon père...
il est là,
mais Gaston... sa perte est certaine... Je tremble! |
The Christians! My father.., there
he is, but Gaston... he’s lost, I’m certain...
How I’m trembling! |
[Gaston suddenly runs into the room.] | |
GASTON | GASTON |
Chère Hélène! | Dearest Helene! |
HELENE | HELENE |
Gaston!... Je meurs d’effroi! | Gaston! ... l’m dying of fright! |
list of libretto pages |